В Россию – за невестами или приключения немецких женихов в Калининграде
Двое немцев, коренные жители Германии - 25-летний Хайко и 48-летний Август, выразили желание с помощью брачного Агентства совершить поездку в Калиниград, чтобы на месте познакомиться с русскими невестами, чьи анкеты на сайте их заинтересовали. Агентство, всегда идущее навстречу своим клиентам, такую поездку организовало, а немецкое телевидение решило еще и снять об этом событии репортаж.
И вот наша машина с женихами, съемочной группой, переводчицей, с руководителем агентства, то-есть со мной, веселой компанией ранним утром в пятницу 27 апреля взяла старт из Ольденбурга. Погода была прекрасная, настроение тоже. Ничто не предвещало проблем. Пока ехали через Польшу, являющуюся членом Евросоюза, ни с какими проблемами, действительно, сталкиваться не пришлось. Они начались на Калининградской таможне, где, к нашему удивлению, выяснилось, что для съемочной группы требуется аккредитация. Объяснения, что телевизионщики-немцы будут снимать своих же немцев, приехавших, так сказать, по сердечным делам, а именно свататься к русским невестам, что другая информация о российской жизни их не интересует, таможенные чины не убедили. Словом, таможня добро не дала.
Пришлось оставлять на границе опечатанную машину со всей аппаратурой и переводчицей и добираться до отеля «Коттбус», где были забронированы номера, своим ходом. Наняли попутку, затем такси. Из-за непредвиденных задержек до гостиницы добрались лишь к двум часам ночи вместо восьми вечера. Женщины, с которыми должны были состояться знакомства, конечно, расстроились, решив, что мы не приедем. Мы, понятно, тоже были не в радужном настроении – все таки на первое свидание опоздали, правда, не по своей воле, но все же, как истые джентельмены, чувствовали себя виноватыми. Поэтому утром, едва проснувшись, принялись названивать женщинам, оповещая о своем приезде.
И вот в девять утра в ресторане отеля началась долгожданная встреча. Приехала снимать ее и группа местного телевидения, а для немецких телевизионщиков пришлось решать вопрос об аренде аппаратуры. А так как наше брачное агенство не привыкло отступать, то справилось, умолчу как, в кратчайшие сроки и с этой задачей. Словом, все закрутилось – завертелось, как в хорошем фильме с неизбежным счастливым концом.
Ну, думал я, кажется, дело на мази, не зря ехали. Можно, как в старой песенке, пропеть: «все хорошо, прекрасная маркиза, все хорошо, все хорошо». Однако, как очень быстро выяснилось, отнюдь не все было хорошо. Нам срочно понадобился интернет, но работник отеля умудрился поменять пароль, и воспользоваться интернетом в «Коттбусе» не получилось. Пришлось ехать в интернет-кафе, нанимая, естественно, для этого такси. Затем в отеле погас свет – работающий неподалеку экскаватор порвал электрокабель. И мы получили возможность наблюдать, как целая группа рабочих с лопатами в руках под руководством начальника занялась ремонтом. Видя этот «образец» производительности труда, Август не преминул заметить, что в Германии в такой ситуации просто подогнали бы маленький экскаватор и силами одного- максимум двух человек в два счета устранили неисправность, на что кто-то из местных надзидательно ответствовал: «Вот поэтому у вас и безработица большая». После такого аргумента рачительному немцу ничего не оставалось, как погрузиться в размышления о пресловутой загадочности русской души.
Автора этих строк вывезли из России в Германию давно, в отроческом возрасте, о российских порядках он основательно подзабыл, о них в основном ему приходилось слышать из уст родителей, и сейчас я смог убедиться, что родители ничего не преувеличивали и говорили сущую правду. Я, признаюсь, очень беспокоился, как бы эти накладки не испортили настроение моих подопечных. Но опасения оказались напрасными. Мои ребята воспринимали все это как приключение и были очень веселы. Полагаю, что встречи с прекрасными калиниградками перечеркнули все вышеупомянутые неудобства, что любовная лодка, вопреки тому, что писал известный поэт, не разбилась об быт. Немецкие женихи резвились во всю и времени зря не теряли. Август, например, присмотрел себе Екатерину, которая моложе его на двадцать лет. И хотя у Екатерины двое детей, он намерен непременно на ней жениться. Екатерина вскоре приедет к нему в Германию, чтобы осмотреться на месте. Так что одна свадьба не за горами. Вторая, повидимому, тоже на подходе. На Хайко произвела неотразимое впечатление молоденькая горничная отеля «Коттбус». Уже после нашего возвращения в Ольденбург Хайко звонил мне из Москвы, куда поехал встретиться с еще одной интернет-знакомой, и сказал, что возвращается в Калинград для решительного разговора со своей избранницей. И оба повторяли мне, что русские им понравились, что это веселый народ.
И я тоже проникся этим убеждением. Мне было очень весело, когда при возвращении мы уже не нашли своей машины на таможне, потому что ее уже выпроводили на польскую границу, куда пришлось добираться опять на попутке. Как милую шутку расценил я факт исчезновения в недрах калининградской таможни моего фотоаппарата и новейшего хэнди. Я просто расхохотался, когда после возвращения мне позвонили из «Коттбуса» и сообщили, что с кредитных карточек моих ребят, которыми они рассчитывались в Калиниграде, местное оборудование почему-то не смогло снять денег. Боюсь, что в никакой другой так называемой цивилизованной стране мира, куда мне придется возить немецких женихов, нам не будет так весело, как в России. Разве не так?
Вальдемар Грабовски,
Владелец сайта и брачного Агентства www. Liebepartner. de